RAS Visit to the Contemporary History Museum - "Coming Home After 67 Years"


National Museum of Korean Contemporary History [대한민국역사박물관]

Special Exhibition Hall (3rd Floor)


**** RAS Visit to the Special Exhibition Hall ****

Date: Wednesday, April 19, 2017 at 7PM (please meet the group in the building lobby 10 minutes before the hour)

Venue: 3rd Floor, National Museum of Korean Contemporary History



Date: April 11 – June 11, 2017
Venue: Special Exhibition Hall (3F), National Museum of Korean Contemporary History
The Korean War began on June 25, 1950 and lasted until July 27, 1953. During this three-year and one-month period, Korean Army casualties were 137,899 killed, 145,000 missing, 450,742 wounded, and 8,699 captured. This war that ended a long time ago is still a painful memory for those who experienced it and suffered from its after-effects, including the Cold War that followed.
Only about 29,000 soldiers out of 163,000 killed or missing in the Korean War are buried in the Seoul National Cemetery. Hence, the remains of approximately 133,000 fallen soldiers still lie scattered in the cold ground. To commemorate the 50th anniversary of the beginning of the Korean War, the Korean government initiated a war remains recovery project from April 2000 to July 2003 in major battlefields across the country. As the project progressed, the government recognized the importance of the remains recovery project and established a permanent task force. In 2004, the Department of Killed-in-Action (KIA) Recovery & Identification was established in the Republic of Korea Army Headquarters, and in January 2007, the department was restructured and expanded to become the Agency for KIA Recovery & Identification.
Between 2001 and 2016, the agency recovered the remains of more than 10,000 soldiers.
대한민국역사박물관 국방부유해발굴감식단 공동기획전 67년만의 귀향’
전시기간: 2017년 4월 11일 ~ 2017년 6월 11일
전시장소: 대한민국역사박물관 3층 특별전시실
1950년 6월 25일부터 1953년 7월 27일까지 3년 1개월 동안 일어난 한국전쟁, 즉 6.25전쟁은 국군사망자수 13만 7,899명, 실종자수 14만 5천명, 부상자 45만 742명, 포로 8,699명에 이른다. 전쟁은 끝났지만 아직도 전쟁과 냉전의 후유증으로 전쟁을 기억하는 이들에게는 아픔으로 남아있다.
나라를 지키다 목숨을 잃은 국내 전사자 16만 3천여 명 중 6.25전사자는 2만 9천여 명. 따라서 아직 수습하지 못한 전사자는 13만 3천여 명이 아직 차가운 땅에 그대로 있다. 이에 따라 정부는 2000년 4월부터 2003년 7월까지 6.25전쟁 발발 50주년 기념사업의 일환으로 6.25전쟁 유해발굴 사업을 한시적으로 실시, 전국 주요 격전지를 중심으로 진행하였다. 허나 사업이 진행될수록 유해발굴 사업의 중요성을 깨닫고, 본 사업을 지속하기로 결정. 2004년 육군본부에 전사자 유해발굴과를 설치하였다. 2007년 1월부터는 유해발굴단으로 조직을 확대·개편하였다. 2001년부터 2016년까지 총 1만여 구의 유해를 발굴하는 성과를 얻었다.
The Museum is between Gyeongbokgung and the U.S. Embassy, and across the street from Sejong Arts Center (by Gwanghwamun). For directions and transportation information, click here

Contact Us

Royal Asiatic Society Korea Branch
Room 611, Korean Christian Building, Daehangno 19 (Yeonji-dong), Jongno-gu, Seoul 03129
[03129] 서울시 종로구 대학로 19 (연지동) 한국기독교회관 611호

Office is open Tuesday through Friday. We are short staffed: please call or email before your visit.
Phone (02) 763-9483 FAX (02) 766-3796
Email - royalasiatickorea@gmail.com

Find Us On...


Subscribe to Syndicate